Hoşgeldiniz: Prof. Dr. Necati Demir
 Yeni Kullanıcı / Giriş Şu ana kadar 476656 sayfa izlenimi aldık. Başlangıç: Nisan 2007  
Menü

Uyarı

Bu sitedeki yazılar, yazarının önceden izni olmadan elektronik, mekanik, fotokopi veya herhangi bir kayıt sistemiyle çoğaltılamaz, yayımlanamaz ve depolanamaz.


Benim Köşem
· Bahtiyar Vahapzade
· Türk Ninnilerinin Dili
· Nevruz
· Pileki/Bileki
· Karatekin Gazi

Ödüller
2010 Yılı Türk Halk Bilimine Hizmet Ödülü
2010

2008 Yılı Türk Halk Kültürüne Hizmet Ödülü
2008

www.wir-kinder.de
www.wir-kinder.de

Anket
Türkiye'nin tarımsal üretimi neden hızla azaldı?

Tarım girdi maliyetlerinin yüksek tutulması.
Yanlış tarım politikaları.
Kırsal kesimden şehirlere göç.
Tarımın ilkel yöntemlerle yapılması.



Sonuçlar
Anketler

Toplam Oy 247

Hava Tahmin
İstanbul Ankara
İzmir Antalya
Adana Bodrum

Hit
Şu ana kadar
476656
sayfa izlenimi aldık. Başlangıç: Nisan 2007

Kimler Bağlı
Hoşgeldin, Konuk
Üye Adı
Şifre
(Kayıt Ol)
Üyelik:
Son Üye: basakuysal
Bugün: 0
Dün: 0
Toplam: 138

Şu An Bağlı:
Ziyaretçi: 4
Üye: 0
Toplam: 4

Google Arama
Google



Sigaraya Hayır



Türklerin Dünyası Dergisi

[ZfWT] Zeitschrift für die Welt der Türken / Journal of World of Turks

Dergimiz üçüncü sayısı [ZfWT] Vol. 2, No. 1 (2010) yayınlanmıştır, erişim için buraya tıklayınız.


.

2010 Yılı Türk Halk Bilimi Hizmet Ödülü - Prof. Dr. Necati Demir

2010 Yılı Türk Halk Bilimi Hizmet Ödülü - Prof. Dr. Necati Demir

Ankara Büyükşehir Belediyesi "Dr. Hasan Basri Öngel Ödülleri"den "2010 Yılı Türk Halk Bilimine Hizmet Ödülü"nün Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü Öğretim Üyesi Prof. Dr. Necati DEMİR'e verilmesi uygun görülmüştür.

Ödül, 12 Haziran 2010 Cumartesi günü saat 19.00'da Ankara Gençlik Parkı Kültür Salonunda "Tarihin Dansı" temalı "17. Halk Oyunları Gecesi"nde verilmiştir.

Tamamını okumak için tıklayınız...



Çalışmalarımız Bütün Dünyada

Amazon.co.jp, Amazon.co.uk, Boek.net, exlibris.ch, lesen.ch, bookya.de, ebaY.fr, tuerkische-sagen.de, kinderboeken.nl, Bookplus.fi, libreka.de, Amazon.de, Libri.de, Twenga.de, DeutschesFachbuch.de, ebaY.at, ebaY.be, ebaY.de, ebaY.nl, buch.ch, buecher.de, HOEPLI.it, SZ-Shop.de, BuchBote.de, Hugendubel.de, Zeno.org, novumverlag.at, Bides.de, rezeptschmiede.de, cooceo.de, deknigi.com, soundmedia.ch, bookya.de, moov.cc, StudieBoeken.nl, newstin.ae, buch-cd-dvd.eu, ibit.uni-oldenburg.de, bogpriser.dk, amazonka.pl, buchhandel.de, studieboeken.nl, tak.com.tr, kaltenleutgeben.bvoe.at, buch24.de, pressemitteilung.ws, notebook.cx, israelim.info, blog.fc2.com, priceminister.co.uk, searchworks.stanford.edu, tr.wikipedia.org, de.wikipedia.org, zh.wikipedia.org, Amazon.fr, bijbelboek.nl, bookcity.pl, wikio.de, deknigi.com, openpr.de, AbeBooks.com


Basından

DÜNYANIN EN BÜYÜK (YARI) DOĞAL HEYKELİ ORDU İLİMİZDE...

DÜNYANIN EN BÜYÜK (YARI) DOĞAL HEYKELİ ORDU İLİMİZDE...

Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Necati Demir tarafından bulunan yatan deve heykeli, dünyanın en büyük (yarı) doğal heykeli olduğu anlaşılmıştır.

Dünyanın şimdiye kadar bilinen en büyük ve en tanınmış heykelleri: Japonya'da 110 m yükseklikteki Ushiku Daibutsu heykeli, Çin'de 108 m. yükseklikteki Guan Yin Sanya heykeli, Çin'de 106 m. yükseklikteki İmparator Yan ve Huang heykelleri, Japonya'daki 100'm yükseklikteki Dai Kannon Sendai heykeli, Çin'deki 88 m yükseklikteki Grand Buddha Ling Shan at Wuxi heykeli, Rodos heykeli, Amerika'daki Özgürlük Anıtı vb.dir.

Ancak aynı tür heykeller olmadığı için Mesudiye'de bulunan heykelin, Mısır'ın Kahire şehrindeki heykel ile karşılaştırılması gerekmektedir. Mısır piramitlerinin doğusunda yer alan yarı insan yarı aslan heykelinin yüksekliği 20 m, uzunluğu 73 m, genişliği ise 5 m'dir. Firavun tarafından M.Ö. 2500 yılında yapıldığı tahmin edilen heykelin kafası insana, gövdesi ise arslana benzemektedir. İnsanoğlunun o devirde böyle bir heykel yapamayacağı düşüncesinden dolayı, zamanında uzaydan gelip yontulduğu efsaneleri anlatılmaktadır Mısır'da...

Tamamını okumak için tıklayınız... / Hürriyet Gazetesi - 13.06.2010


SUNUŞ

Kültür, bir millet veya topluluğa özgü düşünce ve sanat eserlerinin bütünüdür. Tarihî ve toplumsal gelişme süreci içerisinde yaratılan maddî ve manevî değerlerin tamamıdır. Kültür; toplumları birleştirir, bütünleştirir, barış içerisinde yaşamalarını sağlar.

Kültürümüzün çok uzun bir geçmişi ve muazzam bir derinliği bulunmaktadır. Bu yüzden çok büyük bir zenginliğe ve köklü bir yapıya sahiptir. Bu yüzden Mustafa Kemâl Atatürk, Türkiye Cumhuriyeti'nin temelini yüksek Türk kültürü olarak belirlemiştir.

Kültürümüzün en önemli görevlerinden biri de eğitimdir. Okul kavramının ve okulların olmadığı zamanlarda eğitimin bütün çeşitleri halk kültürü ile yapılmaktaydı. Yani halk, tecrübeleriyle kültürünü oluşturuyor, onunla nesillerini eğitiyordu. Bu kültür unsurlarının bazılarını şöyle sıralayabiliriz:

1. Ninniler: Ninnilerle 0-6 yaş arası çocuklar eğitilmekte, çok küçük yaştan itibaren hayata hazırlanmaktaydı. Çocuk ufku ninnilerle geliştirilmekte, yüksek seciyeli bir insan olmasının temeli atılmaktaydı. Alpliğe veya bilgeliğe hazırlanan çocuğa söylenen şu ninni, sadece bir örnektir:

Benim oğlum yiğit/bilge olacak
Güzel eli kılıç/kalem tutacak
Düşmanı önüne katacak/önünde eğilecek
Ninni benim kuzuma ninni

Yazının Tamamı...


Kitabımız Hakkında

22.04.2009 Neue deutsch-türkische Homepage im Netz
(http://openpr.de/news/271918/Neue-deutsch-tuerkische-Homepage-im-Netz.html)

(openPR) - Der Zwiebelzwerg Verlag aus Willebadessen hat zusammen mit der Künstlerin Heike Laufenburg, mit Prof. Necati Demir sowie mit dem Lehrbeauftragten Ibrahim Özbakir von der Cumhuryiet Universität in Sivas (Türkei) eine Homepage in deutscher und türkischer Sprache online gestellt. Die Homepage tuerkische-sagen.de stellt ein gemeinsames Buchprojekt für türkische Sagen vor. Auf eigenen Internetseiten werden gerade die Kinderbücher dieses Projekts kostenlos als E-Books angeboten und können mit allen Bildern in deutscher und in türkischer Sprache gelesen werden. Sie dienen sowohl dem Sprachvergleich, wie auch dem Erlernen, Wieder-Erlernen oder Vertiefen der jeweiligen Sprache.

Zwiebelzwerg Verlag
Gregor Christian Schell
Klosterstr.23
D-34439 Willebadessen
Tel&Fax 05646/1261

Für diese Homepage arbeitet der Willebadessener Zwiebelzwerg Verlag zusammen mit der Willebadessener Künstlerin Heike Laufenburg. Von der Cumhuruyiet Universität in Sivas zeichnet Prof. Dr. Demir sowie der Lehrbeauftragte Ibrahim Özbakir verantwortlich für dieses Projekt.

Die Internetseiten für die Kinderbücher sind www.kecili-baba.de, www.uenye-burg.de, www.halbmondsage.de, www.baer-und-dieb.de, www.baumheiligkeit.de, www.das-himmelsbrot.de.


DİL BAYRAĞIMIZ TÜRKÇE

İki yıl önce Mersin'de Türk bayrağı ayaklar altına alınmış, çiğnenmekten son anda bir güvenlik görevlisi kurtarmıştır. Bayrak çiğnemek gibi ahlaksızca, hayasızca davranışa Türk milleti, ülkenin her tarafında bayrağını yükselterek cevap vermiştir. Türk bayrağına karşı yapılan bu saldırıyı kınıyor, tepki gösteren herkesi kutluyoruz.

Yazının Tamamı...


ÖNCE TÜRKÇE

Dil öğrenimi ve öğretimi ile ilgili bir gerçek vardır: "Çocuk; önce ana dilini iyi öğrenmeli; onunla okuma ve yazma yeteneğini geliştirmeli, kavram ve anlamda derinleşmeli, bu dille şahsiyet ve bilinç kazanmalı, kendisine güvenmeli, ondan sonra yabancı bir dil öğretimine geçilmelidir." Özellikle batı ülkelerinde bu konuda belki binlerce çalışma yapılmış, hep aynı noktalara ulaşılmıştır.

Yazının Tamamı...


DERGİ, GAZETE ve TURİST REHBERLERİNDE TÜRKİYE'DEKİ YER İSİMLERİNİN YAZILIŞI ÜZERİNE

Türkçe, yabancı dillerin tesirinde kalmak bakımından pek çok kötü tecrübe yaşamıştır. Bu kötü tecrübelere karşı feryatlar Köktürk Dönemi'ne kadar inmektedir. Kül Tigin ve Bilge Kagan Abideleri'nde Türklerin yaptığı hatalar arasında sayılan, "Türk beyleri Türk adını bıraktı, Çinlilerin unvanını aldılar" ifadesi, kötü bir tecrübenin sonraki bütün nesillere ulaştırılması için taşa kazınmasından başka bir şey değildir. Çünkü Türkler kendi adlarını bırakıp unvanını aldıkları millet karşısında çok kötü bir varlık yokluk mücadelesi vermiştir. Fakat her nedense birkaç yüzyıl sonra aynı hatalar tekrar edilmiştir.

İçine girdiği medeniyet dairesinin dümen suyundan gitmeye başlayan Uygurlar; Çince, Tibetçe, Sanskritçe ve Soğdakçadan önce tercümeler yaparak dil birlikleri almıştır. Bu dil birlikleri daha sonra günlük hayata kadar uzanmış ve pek çok sıkıntılara mal olmuştur.

Türkler, zamanla bu sıkıntıyı da unutmuşlar, Anadolu'ya yerleşme mücadeleleri verdikleri günlerde Farsça ve Arapçayı eğitim ve devlet işlerinde kullanmışlardır. Farsça ve Arapça kullanımı günlük hayata da ileri derecede yansımıştır. Türk toplumunun ve Türkçenin bunaldığı bir zamanda, Karamanoğlu Mehmet Bey'in devlet ve millet hayatının her kesiminde Türkçenin kullanılacağı konusundaki meşhur buyruğu ile bu sıkıntı da aşılmıştır.

Türk milleti, Karamanoğlu Mehmet Bey'in gösterdiği yolun aydınlık olduğunu hemen fark etmiştir. Bu yüzden Eski Türkiye Türkçesi, Türkçenin en sade ve en temiz kullanıldığı devirlerinden biri durumuna gelmiştir.

Yazının Tamamı...


TÜRKİYE’NİN BEKÇİSİ TÜRKÇEDİR

Türkiye ve Türklüğün bir siyasî sınırı, bir de kültür sınırı vardır. Siyasî sınırımız, içinde bulunduğumuz vatan iken kültür sınırımız, Türkçenin konuşulduğu her yere uzanır. Üzerinde hangi bayrak dalgalanırsa dalgalansın, Türkçenin yazıldığı ve konuşulduğu her coğrafya Türk kültür sınırının içerisindedir. Günümüzde kuzeydoğu Asya’dan Afrika’nın ortalarına, Çin Seddi’nden Avrupa’nın içlerine kadar Türk milletini birbirine bağlayan en önemli bağ Türkçedir.

Coğrafyayı vatan, insanları millet yapan unsurların en başında dil gelir. Ayrıca dil, coğrafyanın ve milletin en önemli bekçisidir. Hem siyasî hem de kültür sınırımızın bekçisi de Türkçedir. Dolayısıyla Türkçenin kullanılması ve Türkçe öğretiminin önemi kendiliğinden ortaya çıkmaktadır.

Almanlar, II. Dünya Savaşı’nda Fransa’yı işgal ettiğinde Alsace ve Lorraine’deki okullarda Almancadan başka dil öğretilmesini yasaklarlar. Öğretmenler ve öğrenciler Fransızcanın ne kadar önemli olduğunu o zaman fark ederler. Geriye dönüp baktıklarında Fransızcanın öğretimi ve öğrenimi konusunu ne kadar ihmal ettiklerini o zaman anlarlar. Aileler daha fazla para kazanabilmek için çocuklarını tarlalara ve dokuma tezgahına göndermişler, öğretmenler çocuklara bahçelerini sulatmışlar ...

Yazının Tamamı...


TÜRKÇENİN FARSÇA BATAĞINA SAPLANMASI VE TARİHİN İNGİLİZCE İLE TEKERRÜRÜ

Tarih boyunca Türkçe, Türk milletinin millî birliğinin en önemli dayanağı olmuştur. Bir başka söyleyişle Türk milleti tarih boyunca birliğini Türkçe ile sağlamıştır. Dilde birlik bozulunca, millî birlik de zayıflamış, her defasında bedeli çok ağır ödenmiştir.

Yazının Tamamı...


Polonya Programı
Tarih: 22.06.2010 Saat: 21:14 (102 okuma)
Konu: Haber

Uluslararası Türkiye - Polonya İlişkileri Sempozyumu, Varşova 17-18 Haziran 2010

Polonya'nın Başkenti Varşova'da Europejska Wyzsza Szkola Prawa i Administracjı, Towarzystwo Polska-Turcja ve Türk Kültürü Araştırmaları Kurumu tarafından ortaklaşa düzenledikleri Uluslar arası Türkiye - Polonya İlişkileri Sempozyumu 17-18 Haziran 2010 tarihlerinde gerçekleştirilmiştir.

Protokol konuşmalarını; Europejska Wyzsza Szkola Prawa i Administracjı ESLA Rektörü Prof. Dr. Jerzy WIATR, T. C. Varşova Büyükelçiliği Birinci Müsteşarı Serdar Deniz, Türk Kültürü Araştırmaları Kurumu Genel Başkanı İrfan Ünver Nasrattınoğlu, Varşova Üniversitesi Şarkiyat Bölümünden Prof. Dr. Danuta Chmielowska, Polonya Cumhuriyeti Gazeteciler Kurumu Genel Sekreteri Tadeusz Myslık yaptılar ve genel olarak Türkiye-Poponya ilişkileri üzerinde durdular.

Polonya Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | 3465 byte kaldı | Puan: 5)

Amerika Birleşik Devletleri Programı
Tarih: 18.05.2010 Saat: 11:53 (133 okuma)
Konu: Haber

2nd Jacksonville Turkish Festival 18 Nisan 2010

2. Geleneksel Türk Festivali Amerika Birleşik Devletleri’nin Florida eyaletine bağlı Jacksonville şehrinde yapıldı. Festivale Türkiye’den Türk Kültürü Araştırmaları Kurumu temsilcileri ile Gazi Üniversitesi, Onsekiz Mart Üniversitesi ve Balıkesir Üniversitesi’nden öğretim üyeleri katılmıştır.

Florida eyaletinde yaşayan binlerce Türkün ve il valisi ve şerifi başta olmak üzere Amerikan vatandaşlarının katıldığı festivalde Türk Kültürü Araştırmaları Kurumu Başkanı İrfan Ünver Nasrattınoğlu “Türk Kültürü”; Gazi üniversitesi Öğretim üyesi Prof. Dr. Necati Demir ise “Türklerin Dünya Medeniyetine Katkıları” başlıklı birer konferans vermişlerdir.

Balıkesir Üniversitesinden Öğr. Gör. Mehmet Ali Eroğlu “Ebru Sanatı Uygulamaları”; Onsekizmart Üniversitesinden Yard. Doç. Dr. Fatih Karagül, Öğr. Gör. Necati Işık, Öğr. Gör. Berrin Karagül ise “Türk Seramik Sanatı Uygulamaları” konularında bilgiler sunmuşlardır.

Türkiye, Türk Dünyası ve Türk kültürünün tanıtımı konusunda son derece faydalı olan festivalde ayrıca Türk tarihi, Türk müziği, Türk mutfağı, Türk Halk oyunları konularında sergiler ve gösteriler düzenlenmiştir.

ABD Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | Puan: 5)

tuerkisch deutsche Literatur
Tarih: 16.02.2010 Saat: 10:56 (187 okuma)
Konu: Haber

Türk-Alman yazarları arasındayız...

http://www.tuerkischdeutsche-literatur.de


(Devamı... | Puan: 5)

2. Uluslararası Türk Kültür Kurultayı , 3-5 Aralık 2009 - Fethiye/Muğla
Tarih: 09.12.2009 Saat: 22:07 (289 okuma)
Konu: Haber
2. Uluslararası Türk Kültür Kurultayı 3-5 Aralık 2009 tarihleri arasında Fethiye'de gerçekleştirildi.

Kongreye MHP Muğla milletvekili Metin Ergun, Fethiye Kaymakamı Mehmet Ali Karatekeli, Fethiye ilçe Emniyet Müdürü Harun Drama başta olmak üzere birçok sivil toplum örgütü, kurum ve kuruluşların daire amirleri katıldı.

Fethiye Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | 4122 byte kaldı | Puan: 5)

Mısır Programı
Tarih: 10.11.2009 Saat: 23:24 (268 okuma)
Konu: Haber
Türk Kültürü Araştırmaları Kurumunun Mısır’ın Başkenti Kahire’de düzenlediği “Türkiye-Mısır-Afrika İlişkileri Sempozyumu”nda bildiri sunmak, Türk Dili, Kültürü ve Tarihi konularında araştırmalar yapmak üzere 2-9 Kasım 2009 tarihleri arasında Mısır’da bulunduk. Çalışmalardan elde edilen sonuçlar daha sonra bilim dünyası ile paylaşılacaktır. Saygılarla...

Mısır Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | Puan: 0)

Bulgaristan Programı
Tarih: 10.11.2009 Saat: 23:21 (249 okuma)
Konu: Haber
Şumnu Türk Kültür Evi’nin düzenlediği “II. Genç kalemler Şiir Yarışması”nda “Türk Şiirinin Dünü, Bugünü ve Geleceği” başlıklı “açılış/sunuş konuşması” yapmak, Türk Dili, Kültürü ve Tarihi konularında alan araştırmaları yapmak üzere 15-18 Ekim 2009 tarihleri arasında Bulgaristan’da bulunduk. Alan araştırmalarında elde edilen belge ve bilgiler müstakil çalışmalar olarak okuyuculara sunulacaktır. Saygılarla...

Bulgaristan Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | Puan: 5)

Suriye Programı
Tarih: 28.09.2009 Saat: 00:35 (332 okuma)
Konu: Haber
“Oğuzlar” (Dil-Tarih-Coğrafya)” konusunda arşiv ve alan araştırması yapmak üzere 18 Eylül 2009’da Suriye’ye gittik. 18-23 Eylül 2009 tarihleri arasında Lazkiyye, Halep, Rakka başta olmak üzere pek çok şehrin kütüphanelerde kaynak araştırması yaptık. Ayrıca adı geçen şehirlerde, ilçe ve köylerinde alan araştırmaları yapılmış, pek çok kişi ile görüşülmüş ve etografik malzemeler incelenmiştir.

Suriye Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | Puan: 5)

Gürcistan Programı
Tarih: 15.09.2009 Saat: 21:57 (296 okuma)
Konu: Haber
“Oğuzlar” konusunda arşiv ve alan araştırması yapmak üzere 6 Ağustos 2009’da Gürcistan’a gittik. 6-11 Ağustos 2009 tarihleri arasında Batum, Ahıska, Gori, Rustavi, Kutaisi ve Tiflis şehirlerinin kütüphanelerde kaynak araştırması yaptık. Ayrıca adı geçen şehirlerde, ilçe ve köylerinde alan araştırmaları yapılmış, pek çok kişi ile görüşülmüş ve etografik malzemeler toplanmıştır.

Gürcistan Görüntüleri İçin Tıklayınız


(Devamı... | Puan: 5)

Ukrayna Programı
Tarih: 20.06.2009 Saat: 14:52 (400 okuma)
Konu: Haber

Ukrayna Şevçenko Üniversitesi ve Institution of The Folkloric Research tarafından 25-30 Haziran 2009 tarihleri arasında Kiev-UKRAYNA’da ortaklaşa düzenlenen Türkiye-Ukrayna Kültür İlişkileri - VII.Uluslararası Gagauz Kültürü Sempozyumu’na “Saltık-name ve Oğuz-name’ler Işığında Gagauz Türkleri” başlıklı bildirimizle katılacağız.


(Devamı... | Puan: 5)

Belçika Programı
Tarih: 20.06.2009 Saat: 14:50 (349 okuma)
Konu: Haber

Erciyes Üniversitesi ve Türk Dernekler Birliği tarafından 14-16 Mayıs 2009’da Anvers – BELÇİKA düzenlenen II. Uluslararası Eğitim ve Kültür Bağlamında Avrupalı Türkler başlıklı kongreye “The Essence of Chıldren Educatıon And Adaptatıon: Chıldren Games” başlıklı bildirimizle katıldık.


(Devamı... | Puan: 5)

İstiklâl Marşı


Gazi Üniversitesi - Gazi Eğitim Fakültesi

Yayımlanan Kitaplarımız























Son Dakika

Pano

oyun komedi sohbet


PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Sayfa Üretimi: 0.03 Saniye


EBlue Theme by Nuke Scripts.